Länge leve Kung Pao!

Gongbaojiding är kanske den mest kända och omtyckta Sichuanrätten av dem alla – wokstekta kycklingtärningar och nötter lätt omsvepta av en kryddig sås. Läckert, krispigt och smakrikt.

Ämbetskyckling

Rätten är uppkallad efter Ding Baozhen en kinesisk ämbetsman under senare Qingdynastin. Ding Baozhen var guvernör över Sichuanprovinsen och gongbao var namnet på en befattning som han höll. Man ser många översättningar eller beskrivningar av rätten baserade på denna befattningstitel. Palatsväktarens kyckling, guvernörens kyckling och hovfunktionärens kyckling är några svenska varianter.

Kunglig blandning

På många kinarestaurangsmenyer världen över är det troligt att du finner gongbao-rätter med en annan slags romanisering; kung pao, kung bao, kung pow eller kung po är förekommande varianter. Men dessa namnversioner syftar alltså på samma kinesiska tecken.

En chilistinn version på en restaurang i Beijing

Wokexperiment med vildsvin

Jag har experimenterat med att laga en vildsvin gongbao. Receptet hittar du här. Purister skulle med rätta kunna ifrågasätta om jag alls borde kalla rätten för gongbao, då den varken innehåller sichuanpeppar eller torkad chili, men jag är inte så kinkig. Málà kallas den speciella kryddeffekt som du uppnår genom att kombinera sichuanpeppar och chili. Sichuanköket är känt för denna bedövande och brännande smakkombination.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

tre × 2 =